|
| titolo/title/titre/titel/titulo | paesaggio / landscape / paysage / landschaft / paisaje |
![]() |
SPEDIZIONE IN ITALIA: Paccocelere3 €uro 10,00 SHIPPING/ENVIO/LIVRAISON/VERSAND OUT OF ITALY: Certified Mail €uro 10,00 |
| numero di catalogo e anno | |
| catalog number and year - référence et l'année | 679-08-057 |
| katalog zahl und jahr - número de catálogo y año | |
| dimensioni - format - größe - tamaño - size | centimetri 30 x 20 - inches 10,7 x 7,8 |
| tecnica | acrilico su tela intelaiata e senza cornice |
| materials | acrylic on stretched canvas without frame |
| technique | acrylique sur toile montée sur chassis sans cadre |
| technik | acryl auf streckt leinwand ohne rahmen |
| técnica | acrílico en lona estirada sin frontera |
| COA | invio il certificato autografato di autenticità con stampa fotografica |
| COA | I'll send autograph statement of authenticity |
|
I quadri del Luigi Perrella hanno il sapore della pittura: nè buona nè bella ma pulcrum, bellezza... luce restando materia.
Invece di introdurre sul mondo spalanca una finestra sull'interno, sulla coscienza, sul cuore… fa finta di nominare e ricapitolare il mondo e le cose ma in realtà registra le variazioni della tenera passione di un uomo che, dovendo costruire il mondo come ingegnere costruisce in realtà il suo castello di sabbia all'interno della coscienza e ci racconta come, nel suo cuore, legge il mondo e interpreta la vita con la passione dell'artista dinnanzi al colore. Viene restituita la primarietà al soggetto, cioè all'artista; l'artista che si pone dinnanzi alla pittura con le sue cadute, con le sue tensioni, con i suoi voli, con i suoi precipizi, con i suoi errori... finalmente una pittura che sia pittura. (Carmine Benincasa) |
|
Artpaints by Luigi Perrella have the taste of Paint: nor good nor fine but “pulcrum”, the beauty... light remaining matter.
This paint instead to introduce in the world opens a window to the inside, on the consciousness, on the heart… it pretends to name and resume the world ant it’s things but in the truth registers the variations of the tender passion of a man who had to built the world as an engineer but grows his sand's castle inside his own consciousness and tells us how, inside his heart, reads the world and feels life with the passion of the artist in front of colors. This gives back the leadership to the subject, to the artist; the artist who puts himself in front of paint with his falls, his tensions, his flights, his abysses, his mistakes... then at last Paint that is Paint. (Carmine Benincasa) |
|
oggetto in vendita - object to sell - objet à vendre - der Gegenstand zum verkaufen - objeto a vender
|
|
particolari - particulars - particulier - bestimmt - particular ![]() ![]() ![]() |
|
a cavalletto - on easel - le chevalet - auf dem Gestell - en caballette ![]() retro - backside - derrière - Rückseite - posterior ![]() |