titolo/title/titre/titel/titulo

florinette


spedizione/delivery/expédition/versandes/envio

Le fotografie alterano i colori
tento di farle il meglio che posso ma il risultato è spesso deludente
a mio avviso sono molto meglio dal vero però ripeto: a mio avviso!

















€ 6,00 raccomandata per l'italia (3-5gg)
per spedizioni multiple fino a 1 Kg. (3/4 quadri 20x20) effettuate entro 7 giorni il costo di spedizione sarà applicato una sola volta.

€ 12,00 priority mail (3-10 dd)*
through european union countries
for combined shipping up to 1 Kg. (3/4 paints 7,85 x 7,85) during 7 days shipping cost will be charged only once.

US$ 20.00 priority mail (3-10 dd)
through united states and canada
for combined shipping up to 1 Kg. (3/4 paints 7,85 x 7,85) during 7 days shipping cost will be charged only once.

€ 12,00 priority mail (3-10 dd)*
aux pays de la union européenne
pour expédition supplémentaire pour un maximum de 1 kg. (3/4 tableaux 20x20) pendant 7 jours les frais d'envoi seront facturés qu'une seule fois.

€ 12,00 priority mail (3-10 tt)*
zu den ländern von europäische union
Für den kombinierten Versand bis zu 1 kg. (3/4 Farben 20x20) während der 7 Tage Versandkosten werden nur einmal.

€ 12,00 priority mail (3-10 dd)*
por los países de la unión europea
Para el envío combinado de hasta 1 Kg. (3/4 pinturas 20x20) durante 7 días el costo del envío se cargará sólo una vez.


l'oggetto in vendita


numero di catalogo/anno
catalog number/year
numéro catalogue/annèe
katalog zahl/jahr
número de catálogo/año

646-08-024


dimensioni format größe tamaño size

centimetri 20 x 20 - inches 7,85 x 7,85


tecnica acrilico su compesato
materials acrylic on plywood
technique acrylique sur contreplaqué
technik acryl auf sperrholz
técnica acrílico en chapeado




in una cornice virtuale


comincio ad averci il dubbio che i fiori rappresentino per me la trasposizione immaginifica della "gente".
come se volessi dimostrare la mia ammirazione affascinata per l'esistente, come se volessi dire come dovrebbero/potrebbero essere gli altri ed io fra loro, le relazioni umane e contemporaneamente dipingere gente variopinta cui appartenere, quasi un anelato nucleo sociale di riferimento.
e noi, la gente, siamo fiori variopinti ovunque, con le differenze che ci contraddistinguono e che non fanno che aumentare il nostro fascino reciproco ed esaltare la meraviglia dell'esistere e del poter esistere.
ed ogni vita è unica, ogni vita è possibile.
i fiori siamo noi nella poetica illusione di un mondo di noi fiorito in pace, amore e colore.



   Luigi Perrella nasce in Blevio (CO) il 26 giugno 1950 ed attualmente vive ed opera in Sistiana (TS). Compie regolari studi scolastici, sino a laurearsi al Politecnico di Milano in ingegneria aerospaziale, superando anche il relativo esame di stato nell'aprile 1997. L'innato suo spirito creativo lo stimola però da sempre a ricercare anche in altri ambiti - specifici e ricorrenti sono soprattutto i riferimenti figurativi-espressivi... continua a leggere...
   Luigi Perrella was born in Belvio (Como) on June 26th 1950 and now lives and works in Sistiana (Trieste). His education was completed when he graduated in aerospace engineering at the Milan Politecnico and obtained the relevant professional qualification in April 1997. His innate creative spirit had always driven him to seek out his existential identity in other spheres too, as witnessed by specific and recurrent figurative... continue reading...
   Luigi Perrella est né à Belvio (Côme) le 26 juin 1950. Actuellement, il vit et travaille à Sistiana (Trieste). Après sa scolarité, il a obtenu son diplôme d'ingénieur aérospatial à l'Ecole Polytechnique de Milan, et il soutenu son examen d'Etat au mois d'avril 1977. Son esprit naturellement créatif le pousse cependant à rechercher dans d'autres domaines - les références figuratives et expressives sont constantes... continuer la lecture...
   Luigi Perrella wird am 26. Juni 1950 in Belvio bei Como geboren. Gegenwärtig lebt und arbeitet er in Sistiana/Triest. Nach dem Abitur nimmt er das Studium der Ingenieurwissenschaften auf und promoviert in Raumfahrttechnik an der TH Mailand, an der er auch im April 1977 das Staatsexamen ablegt. Die ihm von Geburt an mitgegebene kreative Gestaltungskraft spornt ihn dazu an, seine existentielle Identität auch in anderen Bereichen - vor allem spezifische figurativ-expressive... lesen sie weiter...
   Luigi Perrella nace en Belvio (CO) el 26 de junio del año 1950 y actualmente vive y trabaja en Sistiana (TS). Termina regularmente sus estudios y se recibe en ingeniería aereo espacial en el Politecnico de Milán, superando también el relativo examen de estado en abril del 1977. Su espíritu creativo innato lo estimula desde siempre a investigar también en otros ámbitos - sobre todo recurren las referencias figurativas... seguir leyendo...

altre critiche che ho ricevuto


in una ambientazione tutta virtuale


I quadri di Perrella non sono belli, possono sedurre molto; però hanno il sapore della pittura, come deve essere la pittura: nè buona nè bella ma pulcrum, bellezza... luce restando materia. E' una pittura labirinto, perchè invece di introdurre sul mondo apre e spalanca una finestra sull'interno, sulla coscienza, sul cuore.
Ed allora è in realtà una pittura trappola questa di Perrella; è una pittura che fa finta di nominare e ricapitolare il nome del mondo e delle cose del mondo, siano essi i fiori o altre cose... o ruderi o addirittura esplosioni quasi da big bang, ma in realtà registra attentamente, come in un sismografo, le variazioni della tenera passione di un uomo che, dovendo costruire il mondo come ingegnere, in realtà costruisce il suo castello di sabbia sul mondo e all'interno della coscienza, dei suoi fantasmi e ci racconta come nel suo cuore legge il mondo, come il suo cuore interpreta le cose e la sua pittura ci rimanda e rinvia a un altro tipo di verità, ad una passione: la passione del cuore dell'artista dinnanzi al colore.
E quindi è una pittura che si dondola in un'altalena, tra coscienza e mondo, tra cuore e cose del mondo, le cose più prossime: quelle del quotidiano; una pittura giocata su una passione d'amore, perchè ognuno di noi legge ed interpreta il mondo con il cuore che ha, ma soprattutto una pittura che riconosce, rifonda, ricomincia da capo a creare il mondo secondo il fantasma del cuore.
Questo è bello! Viene restituita la primarietà al soggetto, cioè l'artista; all'artista che si pone dinnanzi alla pittura con le sue cadute, con le sue tensioni, con i suoi voli, con i suoi precipizi, con i suoi errori... finalmente una pittura che sia pittura.
Carmine Benincasa

visita la mia pagina personale - visit my personal page - visitez ma page personnelle
Besuchen Sie meine persönliche Seite - visite mi página personal
fornisco dichiarazione autografa di autenticità

I'll send autograph statement of authenticity

j'envoie autographe déclaration d'authenticité

sende ich autogramm erklärung authentizität

envío autógrafo declaración de autenticidad

tutti i quadri che ho venduto su ebay
all the artpaints I sold on eBay
tous mes tableaux vendus sur eBay
alles verkauften auf eBay
todos mis cuadros vendido en eBay

°
°
°
°
°
°
°
°
°
°
é in vendita, sempre su ebay, il catalogo della mostra VISION
clicca sull'immagine qui sotto per trovarlo




clicca sulla parola VISION per sapere cosa è
°
°
°
°
°
°
°
°
°
grazie!